domingo, 15 de março de 2020

Passer un savon à quelqu'un






Essa expressão quer dizer: repreender, dar uma bronca, passar um sermão. A origem dessa expressão vem do século XVII, quando as mulheres se reuniam nas casas de banho pra conversar e lavar roupa. Além do sabão, elas usavam um pedaço de pau para ajudar na limpeza das roupas. Então, na extensão da ideia, no início do século XVIII, a palavra "sabão" designava uma repreensão, muitas vezes severa, e era acompanhada não apenas do verbo "passar", mas também "dar um receber", dependendo da situação. .

Gostou? Marque um amigo que gosta de francês, salve esse post e siga a página @renatatouille_francês no Instagram e no Facebook

#francês #expressionsfrançaises #fle #culture #languefrançaise #français #apprendrelefrançais #parlerfrançais #aulasdefrancês #classedefrançais #frenchcourse #expressionsidiomatiques #profdefrançais #duolingo #japprendsfrançais #france #jaimelefrançais #estudiarfrances #apprendrefrançais #passerunsavonaquelquun

Nenhum comentário:

Postar um comentário